Não há tarefa mais desafiadora do que descrever quem você é! Por vezes, não se encontra palavras capazes de traduzir sua identidade. Pelo menos, não em português! Seja tatuagem, legenda para foto ou descrição da bio, apostar em frases de amor em inglês pode ser o que estava procurando. Confira frases em inglês que revelarão sua imensidão além das fronteiras da língua!
Take me where I ain't been before. (Me leve para onde eu ainda não fui.)
There's no stopping us right now. (Não tem como nos parar agora.)
But look at where I ended up. (Mas olha onde eu vim parar.)
Call me bulletproof! (Me chame de à prova de balas!)
All that we love deeply becomes a part of us. (Tudo o que amamos profundamente torna-se parte de nós.)
Lend your soul to intuitions... Let love heal us all. (Empreste sua alma às intuições... Deixe o amor curar todos nós)
Nothing happens unless first a dream. (Nada acontece a não ser primeiro em um sonho).
None but ourselves can free our minds. (Ninguém, além de nós mesmos, pode libertar nossas mentes.)
I used to hold my freak back, now I’m letting go. (Eu costumava me segurar, agora eu deixo ir.)
You are scared of dying – and, tell me, is the kind of life you lead really any different from being dead? (Você tem medo de morrer, mas o que é sua vida hoje senão morte?)
Don't expect any answers, dear, for I know that they don't come with age. (Não espere nenhuma resposta, querido, Pois eu sei que elas não vêm com a idade, não,)
Acesse nosso canal no whatsapp e receba frases, mensagens e citações para todos os momentos!
What doesn't kill you makes a fighter. (O que não te mata, te torna um lutador.)
Why walk when you can fly? (Por que caminhar quando você pode voar?)
Broke all the rules, played all the fools. (Violamos todas as regras, fizemos todos de bobos.)
Bet you thought I'd never do it. (Aposto que você pensou que eu nunca faria isso.)
Excuse me, while I kiss the sky. (Me dê licença, enquanto beijo o céu.)
Sometimes goodbye is a second chance. (Às vezes o adeus é uma segunda chance)
I can love me better than you can. (Eu posso me amar melhor do que você.)
I touch your soul when you hear me say: let me be yours. (Eu toco sua alma quando você me ouve dizer: me deixe ser sua.)
To be what we are, and to become what we are capable of becoming, is the only end of life. (Sermos o que somos e tornar-nos o que somos capazes de ser é a única finalidade da vida.)
Got the wings of heaven on my shoes. (Tenho as asas do paraíso em meus sapatos.)
As long as I'm with you, I've got a smile on my face. (Enquanto eu estiver com você, terei um sorriso em meu rosto.)
Things aren't always what they seem to be. (As coisas nem sempre são o que parecem ser)
Faster than a bullet. (Mais rápido que uma bala.)
I’m the one who will stay. (Eu serei o único que irei ficar.)
Born to be real, not perfect. (Nascido para ser real, não perfeito.)
How many secrets can you keep? (Quantos segredos você consegue manter?)
Cause I'm in the stars tonight, so watch me bring the fire and set the night alight.
Just might have tapped into your mind and soul. (Ela pode ter entrado na sua mente e alma.)
I want to be all that I am capable of becoming. (Eu quero ser tudo que sou capaz de me tornar.)
Welcome to the final show. I hope you're wearing your best clothes. (Bem-vindo ao show finalEspero que você esteja vestindo suas melhores roupas.)
You know that I'm no good. (Você sabe que eu não sou boa)
Let them hate. Just make sure they spell my name right. (Deixe-os odiar. Apenas se certifique de que eles escrevem meu nome corretamente.)
I'm the rainbow in your jail cell. (Sou o arco-íris na sua cela de prisão.)
There was a star danced, and under that was I born. (Então uma estrela dançou, e foi sob essa estrela que eu nasci.)
I play for keeps... Wanted dead or alive! (Jogo pra valer... Procurado vivo ou morto!)
You find out. Nothing that wouldn't wanna tell you about. (Você vai descobrir. Nada que eu não queira te contar.)
I give in to sin, because I like to practice what I preach. (Eu cedo ao pecado, porque gosto de praticar o que prego.)
I've seen the world, lit it up as my stage now. (Eu vi o mundo, o iluminei como meu palco agora.)
So don't go gettin' me started, 'cause you know I get hot-hearted. (Por isso, não me faça começar, porque você sabe que sou intenso.)
Nothing satisfies, but I'm getting close, closer to the prize at the end of the rope. (Nada me satisfaz, mas estou chegando perto, mais perto da recompensa na ponta da corda.)
I try to make the worst seem better. (Eu tento fazer o pior parecer melhor.)
It isn't what we say or think that defines us, but what we do. (Não é o que dizemos ou pensamos que nos define, mas o que fazemos.)
It's not easy facin' up when your whole world is black. (Não é fácil encarar os fatos Quando o seu mundo inteiro é negro.)
Time may change me, but you can't trace time. (O tempo pode me mudar, mas eu não posso enganar o tempo.)
The show must go on.
Write it on your heart that every day is the best day in the year. (Escreva em seu coração que todo dia é o melhor dia do ano.)
Everyone wants happiness without any pain, but you can't have a rainbow without a little rain. ()
Clocks slay time... time is dead as long as it is being clicked off by little wheels; only when the clock stops does time come to life. (O tempo morre sempre que é medido por pequenas engrenagens; é só quando o tempo para que o tempo vive.)
All that is gold does not glitter, not all those that wander are lost. (Nem tudo que é ouro brilha, nem todos que vagam estão perdidos.)
If the moon smiled, she would resemble you. (Se a lua sorrisse, pareceria com você.)
If you remember me, then I don't care if everyone forgets. (Se você se lembra de mim, então não me importo se todo mundo esquecer.)
I never lived till I knew her. (Eu nunca vivi até conhecê-la.)
Keep your face always toward the sunshine, and shadows will fall behind you. (Mantenha seu rosto sempre voltado para o sol, e as sombras ficarão para trás.)
If I have seen further, it is by standing on the shoulders of giants. (Se eu vi mais longe, foi por estar sobre ombros de gigantes.)
Only those who risk going too far can possibly find out how far one can go. (Só quem se arrisca a ir longe demais pode saber até onde pode ir.)
Life was a willow and it bent right to your wind. (A vida era um salgueiro e se curvava ao seu vento.)
Success is getting what you want. Happiness is wanting what you get. (Sucesso é conseguir o que você quer. Felicidade é querer o que você tem.)
When we are no longer able to change a situation, we are challenged to change ourselves. (Quando não somos mais capazes de mudar uma situação, somos desafiados a mudar a nós mesmos.)
It takes courage to grow up and become who you really are. (É preciso coragem para crescer e tornar-se o que você realmente é.)
Courage is not the absence of fear but rather the judgement that something else is more important than fear. (Coragem não é a ausência de medo, mas sim o julgamento de que alguma outra coisa é mais importante que o medo.)
Life is what happens when you're busy making other plans. (A vida é o que acontece quando você está ocupado fazendo outros planos. )
Our most beautiful days we haven't seen yet. (Ainda não vivemos o mais belo dos nossos dias.)
We are all faced with a series of great opportunities brilliantly disguised as impossible situations. (Todos nós nos deparamos com uma série de grandes oportunidades brilhantemente disfarçadas de situações impossíveis.
The only limit to our realization of tomorrow will be our doubts of today. (O único limite para nossa realização de amanhã serão nossas dúvidas de hoje.)
It is not how much we have, but how much we enjoy, that makes happiness. (Não é o quanto você tem, mas o quanto você aproveita que faz a felicidade.)
Two roads diverged in a wood, and I — I took the one less traveled by, And that has made all the difference. (Duas estradas bifurcavam numa árvore, e Eu - Eu trilhei a menos percorrida, e isto fez toda a diferença)
Isn't it nice to think that tomorrow is a new day with no mistakes in it yet? (Não é bom pensar que amanhã é um novo dia sem erros ainda?)
All we have to decide is what to do with the time that is given us. (Tudo o que temos de decidir é o que fazer com o tempo que nos é dado.)
Forever is our today. (Para sempre é o nosso hoje.)
Try to be a rainbow in someone's cloud. (Tente ser um arco-íris na nuvem de alguém.)
Inhale the future, exhale the past. (Inspire o futuro, expire o passado.)
Courage means a strong desire to live taking the form of a readiness to die. (A coragem significa um forte desejo de viver, sob a forma de disposição para morrer.)
You reap what you sow, my darling. (Você colhe o que você planta, meu querido.)
I'd far rather be happy than right any day. (Eu prefiro ser feliz do que estar certo.)
When I followed my heart, it led me to you. (Quando segui meu coração, ele me levou até você.)
The power of imagination makes us infinite. (O poder da imaginação nos faz infinitos.)
Ever wonder if it's all for you? (Já se perguntou se tudo isso é para você?)
Whence once you trust yourself, you know the art of living. (Assim que você confiar em si mesmo, saberá como viver.)
We are not our failures. (Não somos nossas falhas.)
For the sky, there are no fences facing. (Para o céu, não há limites.)
You can quit. Or you can quit complaining. (Você pode desistir. Ou você pode desistir de reclamar.)
If I make it through, it's all because of you. (Se eu sobreviver, será tudo por sua causa)
Isn't it lovely, all alone? (Não é adorável, estar completamente sozinha?)
What is coming is better than what is gone. (O que está por vir é melhor do que o que se foi.)
Freedom is not doing what we want, but what we should. (Liberdade não é fazer o que queremos, mas o que devemos.)
Where is love, there God is also. (Onde está o amor, aí também está Deus.)
Every flight begins with a fall. (Todos os voos começam com uma queda.)
He that falls in love with himself will have no rivals. (Quem se apaixona por si mesmo não tem rivais.)
'Cause to lose all my senses that is just so typically me. (Porque perder todos os meus sentidos é tão típico de mim.)
What we live by we die by. (Nós morremos pelo que vivemos.)
Only those who dare to fail greatly can ever achieve greatly. (Somente aqueles que se atrevem a falhar muito podem alcançar muito.)
It's a beautiful day, don't let it get away. (É um dia lindo, não o deixe escapar.)
God, I'm still counting my blessings, all that You've done in my life. The more that I look in the details, the more of Your goodness I find. (Deus, ainda estou contando minhas bênçãos, tudo que Você fez em minha vida. Quanto mais observo os detalhes, mais encontro Sua bondade.)
It was love at first sight, at last sight, at ever and ever sigh. (Foi amor à primeira vista, à última vista, sempre e sempre à vista.)
Tell me all the ways you need me. (Me fale sobre todos os jeitos que você precisa de mim.)
I'll put you through hell just to know me. (Eu vou fazer você passar pelo inferno só para me conhecer)
I won't be losing my way, long as I can see the light. (Mas eu não vou perder meu caminho, contanto que eu possa ver a luz.)
What doesn't kill me makes me want you more. (O que não me mata, me faz te querer mais.)
Ain't it fun living in the real world? (Não é divertido viver no mundo real?)
That power looks so good on you. (Esse poder combina muito com você.).
This reminds me of when we were young. (Isso me lembra de quando nós éramos jovens)
We'll wish this never ends. (Vamos desejar que isso nunca acabe.)
Promise me a place in your house of memories. (Me prometa um lugar na sua casa de memórias.)
I'll always remember you like a child. (Sempre lembrarei de você como uma criança)
'Cause they say home is where your heart is set in stone, is where you go when you're alone, is where you go to rest your bones. (Porque eles dizem que lar é onde seu coração está gravado em pedra, é onde você vai quando está sozinho, é onde você vai para descansar)
Easy as a kiss, we'll find an answer. (Fácil como um beijo iremos encontrar uma resposta.)
We are all born mad. Some remain so. (Todos nós nascemos loucos. Alguns permanecem assim.)
I may not have gone where I intended to go, but I think I have ended up where I needed to be. (Posso não ter ido aonde pretendia ir, mas acho que acabei onde precisava estar. )
After all that we've been through, still believe in magic? (Depois de tudo que nós passamos, ainda acredita em mágica?)
We travel, some of us forever, to seek other states, other lives, other souls. (Viajamos, alguns de nós para sempre, em busca de outros estados, outras vidas, outras almas.)
Dreams are what keep a man going. (Sonhos são o que mantém uma pessoa em movimento.)
People don't take trips - trips take people. (As pessoas não fazem as viagens. As viagens é que fazem as pessoas.)
You could be my luck. Even if the sky is falling downI know that we'll be safe and sound (Você poderia ser a minha sorte. Mesmo se o céu estiver desabando, sei que vamos estar sãos e salvos.)
Sail on by, your time has come to shine. All your dreams are on their way. (Navegue o seu caminho, seu tempo de brilhar chegou. Todos os seus sonhos estão a caminho.)
Uma frase escolhida a dedo pode valer mais que um discurso. Capaz de sintetizar o que está vivendo ou sentindo, mostre que a brevidade contém intensidade.
Para intensificar seus efeitos, nada melhor do que adicionar uma dose de estilo que só a língua inglesa é capaz. E por falar em colocar em palavras momentos, que tal traduzir seus afetos por alguém que você ama?
Mostre que seu amor ultrapassa até as barreiras do idioma com frases de amor em inglês e fale a linguagem que só o coração entende.
Criadora de conteúdo e fotógrafa que registra famílias, mulheres e comidas.
© 2016-2024 42 Frases: curadoria de frases organizadas por assuntos e autores.